Пропозиція місяця!

З 02 по 08 серпня 2021 на нашому сайті діє спеціальна знижка 25% на 10 книжок тижня:

Барбері Мюріель. Елегантна їжачиха. 2-ге видання. Пер. з фран­цузької Євгенії Кононенко.

Гайтон Стівен. Соловей не дасть тобі заснути. Пер. з англійської Володимира Горбатька.

Гарпер Джейн. Заблудлий. Пер. з англ. Наталі Тисовської.

Гарпер Джейн. Посуха. Пер. з англ. Наталі Тисовської.

Горст Йорн Лієр. Одержимий злом. Пер. з норвезької Наталії Іваничук.

Жерар де Кортанз. Фріда Кало. Безжальна врода. 2-ге видання. Пер. з французької Івана Рябчія; передм. Ірени Карпи.

Крауч Джулія. Коханка її чоловіка. Пер. з англійської Романа Клочка.

Лакінський Євген. Мій Квебек. Люди, мови і життя у Квебеку і навколишній Канаді.

Лундберґ Софія. Червоний записник. Пер. з шведської Наталії Іваничук.

Маеліс де Керанґаль. Ладнати живих. Пер. з французької Зої Борисюк.

Для активації знижки потрібно при оформленні “кошика” замовлення ввести код купону 210802 (по ньому знижка нараховується лише на книжки, які наведені вище).
УВАГА!
Акція діє з 02.08 21 по 08.08.21 включно лише на сайті books.nora-druk.com
Знижка діє для кожної позиції окремо і не залежить від інших позицій у вашому Кошику Замовлення
Кількість примірників в акції обмежена!

Просимо звернути увагу, що в літній час у нас термін обробки замовлень складає до 4 робочих днів.


Ми раді повідомити. що права на переклад повісті Маркіяна Камиша “Оформляндія або Прогулянка в Зону” продані в Болгарію (видавництво Paradox) та США (видавництво Astra House) і є вже пропозиція на UK+Commonwealth (incl. ANZ).

Видавництво Astra House публікує твори у різних жанрах авторів з усього світу і свою місію визначає як представлення авторів, які “глибоко та особисто переживають свою тему та мають тверду точку зору; письменників, які представляють багатогранні вирази інтелектуальної думки та особистого досвіду, і які можуть познайомити читачів з новими поглядами на своє повсякденне життя та життя інших людей”.

Видання ще готується до друку, але його вже можна замовити на сайті Penguin Random House (ця найбільша в світі видавнича група є дистрибутором книжок видавництва Astra House).

До речі, в Україні вийшло нове видання – збірка “Оформляндія, Чормет, Ряска”.


Майже рік пройшов від першої публікації роману Ерве Ле Телльє “Аномалія” – Гонкурівського лавреата-2020. У Франції він досі посідає найвищі місця у списках бестселерів, продано більше мільйона примірників.

Церемонія нагородження Prix Goncourt нарешті відбулась 29 червня після перенесень через пандемію.

На сьогодні права на переклад роману продано на 41 мову. Український переклад завершено (перекладач Іван Рябчій) і передано на редагування. Книжка очікується у жовтні.


Видавництво НОРА-ДРУК підписало угоду про передачу авторських прав на переклад арабською мовою роману Андрія Кокотюхи “Аномальна зона”. Орієнтовно за рік книжка вийде друком у ліванському видавництві Arab Scientific Publishers (Бейрут). Ми вже маємо успішний досвід співпраці з цим відомим видавництвом, яке минулого року видало арабською роман Марини Гримич “Ажнабія на червоній машині”.
Нагадаємо, що детектив “Аномальна зона” витримав два видання у Франції (видавництво Michel Lafon та кишеньковий формат у видавництві POCKET).
Продаж прав на переклад арабською мовою детективу Андрія Кокотюхи є одним з прикладів успішного просування української комерційної літератури на перспективний книжковий ринок, який активно розвивається (загальна кількість арабомовних читачів з 22 країн оцінюється майже в 300 млн осіб при практично відкритому взаємообігу книжок арабською мовою).




Бестселери тижня:
  • Роздобудько Ірен. Фаріде. Роман-апокриф.